néhány bejegyzéssel előbb megnézhettétek a teljes interjút ami új-zélandon készült.valaki kérdezte,hogy miről szól az első rész,mire azt válaszolták,hogy arról,hogy justin nem tudja,hogy mit jelent a german,vagyis a német szó.
szóval.
védhetném justint,de nem fogom.foghatnák a kiejtésre,mert ugye új-zélandi akcentus,de mivel a srác meg is mutatta justinnak leírva a german szót,ezért egészen biztos,hogy itt valami gáz van.
mint tudjuk,justin kb 1 hónapja németországban volt (ugye itt volt a smárjelentük steffi landererrel),és még 2009-ben is többször ellátogatott az országba.ilyen gyorsan felejtene?
nem tudom.de az biztos,hogy ez a videó eléggé hülyén jött ki...
justin twitteren tisztázta azt a vádat,hogy nem tudja,hogy mit jelent a german szó. mert azt hittem,hogy riporter ''jewman''-t mondott ''german'' helyett.emberek,most komolyan azt hiszitek,hogy nem tudom mi az a német?itt egy régi interjú,ahol németül számolok,és lefordítom németre a nevemet.azért a magántanulás működik nálam...legköelebb nézz utána,mielőtt egy 16 évest ezzel megvádolsz...szerintem mindenkinek kell egy mosoly vagy egy nevetés.élvezzétek :)
ezt a videót twittelte még az utolsó mondata után :
Tök régi vidi de am tök jó még mindig és jah youtubeon magyar felirattal fent van:D
2010.05.05. 18:17
zsizsi.
4:06 "öhöm" x):D..nem tudtom máshogy leirni ezt :D
:)
2010.05.05. 18:13
zsizsi.
én is láttam már a vidit.:D
a youtub-on magyar felirattal is fenn van. :D
am h kitudja rakni a rubik kockát woow.:o
én csak 1 oldalt tok kirakni xD
ügyi.:)
am tényleg a "no,i'm single" -nél olyan aranoys ahogy mondja(: (: (x
<3 :D
2010.05.05. 17:44
Niki
Jaaj de aranyosak mind a ketten:) plumm..
2010.05.05. 17:35
aby
jajj annál én is le ragadtam :)) no,im singlee <3 xD
Tök régi vidi de am tök jó még mindig és jah youtubeon magyar felirattal fent van:D